青灯轻剑斩黄泉提示您:看后求收藏(第597章 盟书定,巴图虎,青灯轻剑斩黄泉,奇书网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
忽必烈检查蒙古副本的针孔暗记,与记忆中至元初年的《宗王约》暗记一脉相承。“去年察合台系私改副本,” 他对斡赤斤道,案上的《伪盟案》记着 “因缺中书省印鉴被识破”,“如今三库互校,” 他的手指划过同步更新的档册,“就像三足鼎,” 他的声音,“缺一便倾。”
盟约的罚则分三类:蒙古部众违约,依《大扎撒》“罚畜 - 夺爵”,斡赤斤的从弟曾因私占牧地被罚驼五十峰;汉人官吏失职,按《至元新格》“笞 - 流”,王德的副手因隐报赋税被杖二十;波斯商人犯禁,用 “抽分加倍 - 驱逐”,赛义德的商队曾因私贩铁器被没入货物三成。“惩戒需通报三方,” 断事官帖木儿道,罚单一式三份,分别用蒙汉波斯文,“蒙古那颜、汉地万户、波斯长老共同画押,” 罚单的骑缝章与盟书同制,“不得单方施罚。”
海都旁观一起 “商路抽分案”:波斯商人少缴两成,按罚则需补抽并驱逐,经斡赤斤说情,改为 “补抽加留质一子”,汉人万户监质,蒙古那颜掌罚银。“孙儿懂了,” 他的习字册记着,“罚虽异,” 他的声音,“理则同,” 他的目光,“就像这盟台的三栏,” 他的手指,“各写各的,” 他的声音,“却同守一规。”
驿站的急递铺按 “三驿接力” 传递盟书:蒙古驿卒乘快马,持狼首符,每日行百里;汉人驿吏掌文书,携双虎牌,每站换驿马;波斯向导带星图,持译语手册,夜间依星象辨路。“传递时限需精确到刻,” 站赤提领道,和林至撒马尔罕的急递路线标 “三十日到”,每站的铸铁信标刻 “盟 - 1” 至 “盟 - 30”,“延误者,” 他指着《驿律》,“蒙古驿卒罚羊,汉人驿吏笞刑,波斯向导禁入商路。”
忽必烈看着传檄日程表,蒙古驿段的 “沙暴预留三日”、汉人驿段的 “水患缓冲两程”、波斯驿段的 “盗匪预警一日”,都在总时限内统筹。“至元二十三年的《海都约》,” 他对萧虎道,“因传檄延误,” 导致 “西域诸王未知条款先违约”,“如今三驿联动,” 他的声音,“让盟书的墨迹,” 他的手指,“比马蹄还快。”
孛儿只斤?海都站在盟台旁,看着工匠们用不同工具打磨同一方碑:蒙古铁匠用锤锻边,汉人石匠以凿修纹,波斯玉工拿锉光面,最终的碑体却浑然一体。“锤让碑基硬,” 他的习字册上记着,“凿让条款清,” 另注 “锉让边角圆”,“工具不同,” 他的笔尖在中间画了个 “公” 字,“都为这盟平。”
忽必烈见他在 “公” 字周围画了三圈,便问:“何意?” 海都指着圈解释:“蒙古的牧,汉地的农,” 他的声音,“波斯的商,” 他的目光,“都绕着‘公’字转,” 他忽然将三族使者的座位连线,恰成等边三角形,“就像这盟台的三栏,” 他的声音,“看似分立,” 他的手指,“实则同撑一碑。”
至元二十五年冬至,盟台的最后一块铸铁碑嵌毕。忽必烈望着碑上的三语条款,蒙古文的 “牧地”、汉文的 “赋税”、波斯文的 “商路”,经磁石共振,在碑体内部形成无形的纽带。萨满的柏枝、太常的黍稷、波斯的乳香,在祭场的余烟中交融,如同一幅流动的江山图。
萧虎将《盟书考》定稿,封面的蒙汉波斯文书名共用同一方印,印泥用漠北矿粉调朱砂,盖在 “一统” 二字上。“此盟非一时之约,” 他的声音,“乃万世之基,” 他的目光扫过绕行盟台的各族使者。蒙古的弓,汉地的笔,波斯的秤,终将在这碑前,秤出天下公平。
海都的习字册最后一页,画着哈拉和林的盟台全景:蒙古的毡帐、汉地的瓦房、波斯的商栈在碑周环绕,三族使者的手共同按在盟书上。他在画旁题字:“言虽异,心则同”,字迹里的漠北矿粉与中原墨,在烛火下泛着柔和的光 —— 就像这《盟约》,看似分了三语三栏,实则让草原的风、农田的雨、商路的驼铃,在哈拉和林的天空下,共赴长治久安。
本章未完,点击下一页继续阅读。