咸鱼耀祖提示您:看后求收藏(第160章 潘岳《马汧督诔并序》,诗词一万首,咸鱼耀祖,奇书网),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

39. 呜呼哀哉!

- 解析:文章结尾再次发出沉痛的哀叹,进一步强化了对马敦的哀悼之情,使读者深切感受到作者对马敦这位英雄的敬重与惋惜,余韵悠长,令人动容。

……

句译:

1. 惟元康七年秋九月十五日,晋故督守关中侯扶风马君卒。呜呼哀哉!

在晋元康七年秋季九月十五日,已故的晋朝督守、关中侯、扶风人马君(马敦)去世。悲痛啊!

2. 初,雍部之内,属羌反未弭,而编户之氐又肆逆焉。

起初,雍州地区内,归属的羌族叛乱尚未平息,而编入户籍的氐族又肆意叛逆。

3. 虽王旅致讨,终于殄灭;而蜂虿有毒,骤失小利。

虽然朝廷的军队前往讨伐,最终将其消灭;但这些叛逆势力如同蜂虿般有毒,官军还是突然遭受了一些小的损失。

4. 俾百姓流亡,频于涂炭。

致使百姓四处流亡,频繁地处于水深火热之中。

5. 建威丧元于好畤,州伯宵遁乎大溪。

建威将军在好畤丧命,州官在大溪趁夜逃跑。

6. 若夫偏师裨将之殒首覆军者,盖以十数;剖符专城,纡青拖墨之司,奔走失其守者,相望于境。

至于那些非主力部队的将领战死且军队覆灭的,大概有数十人;持有符节、担任一城之长的官员,佩青绶、着墨绶的官吏,弃城而逃的,在边境上随处可见。

7. 秦陇之僭,巩更为魁。既已袭汧而馆其县。

秦陇地区的叛乱中,巩更成为罪魁祸首。他已经袭击了汧县并占据了县城。

8. 子以眇尔之身,介乎重围之里;率寡弱之众,据十雉之城。

您(马敦)以渺小之身,处于重重包围之中;率领着寡弱的士兵,据守着周长仅十雉的小城。

9. 群氐如猬毛而起,四面雨射城中;城中凿穴而处,负户而汲。

众多氐族叛军如刺猬毛般纷纷涌起,从四面像雨点一样向城中射箭;城中的人只能凿洞穴居住,背着门板去取水。

10. 木石将尽,樵苏乏竭,刍荛罄绝。于是乎发梁栋而用之;枹以铁錍,铁錍钝而之;马无草,士有饥色。

木石即将用尽,柴草匮乏,喂牲口的草也完全断绝。于是拆下梁栋来用;用铁錍当鼓槌,铁錍钝了仍继续使用;马没有草料,士兵面带饥色。

11. 而外救不至,二师援跬步高陵,一月不及。

然而外部救援没有到来,两支救援部队距离高陵仅一步之遥,却一个月都未能到达。

12. 贼徒相谓:“马少府,勇也,吾等欲战,彼固不战。围久,城中食尽,力屈而死,外救必至,俱死非名。欲且以城降,更图后举。”

叛军相互商量说:“马少府(马敦)很勇敢,我们想与他交战,他坚决不应战。围困久了,城中粮食耗尽,他们力竭而死,那时外救必然赶到,我们都死在这里不是好名声。不如暂且让城投降,再图谋以后的行动。”

13. 贼既相谋,散还其营。子乃潜师夜出,用奇谲之略,弃甲衔枚,示之以弱。

叛军商量好后,便分散回到营地。您于是趁夜秘密派出军队,采用奇诡的策略,让士兵扔掉铠甲、口中衔枚(防止出声),向敌人示弱。

14. 贼果轻进,四面云集,登陴眺麾,应弦而倒者,不下数十人。贼众奔溃,投死无所。

叛军果然轻率前进,从四面像云一样聚集过来。您登上城墙指挥,随着弓弦声响倒下的叛军,不少于数十人。叛军纷纷奔逃溃散,想拼命都找不到地方。

15. 是时汧地枹鼓之音,闻于四邻,先声后实,震于秦陇。说者以为:“实体国之利器,守塞之深宝。”

这时汧城击鼓的声音传到周围地区,先制造声势,后采取行动,威震秦陇地区。人们谈论此事认为:“这实在是保卫国家的重要策略,是守卫边塞的宝贵方法。”

正文

1. 知人未易,人未易知。嗟兹马生,位末名卑。

了解一个人不容易,人也不容易被他人了解。感叹这位马先生,职位低微、名声不显。

2. 西戎猾夏,乃奋其奇。保此汧城,救我边危。

西方少数民族侵扰中原,您奋起展现您的奇谋。保卫了汧城,解救了边境的危急。

3. 彼边奚危?城小粟富。子以眇身,而裁其守。

那边疆为何危急呢?因为汧城虽小但粮食富足。您以渺小之身,承担起守卫的责任。

4. 兵无加卫,墉不增筑。婪婪群狄,豺虎竞逐。

没有增加兵力守卫,城墙也没有增筑加固。贪婪的众狄人,像豺虎一样竞相追逐。

5. 巩更恣睢,潜跱官寺。齐万虻之附膻,如苍蝇之逐肉。

巩更骄横放纵,偷偷占据官府。就像千万只牛虻附着在腥膻之物上,又像苍蝇追逐腐肉一样。

6. 窄乎穷城,气若无假。昔命悬天,今也惟马。

汧城狭小且陷入困境,城中士气低落似乎难以支撑。过去命运似乎悬于上天,如今则全靠您(马敦)。

7. 惟此马生,才博智赡。侦谍不敢东窥,果以学古成功。

只有这位马先生,才学渊博、智谋丰富。敌军的侦察人员不敢向东窥探,您果然凭借学习古人的智慧取得成功。

8. 多算胜寡,制敌机先。我虽重围,我服其勇。

您谋划周详,以少数兵力战胜众多敌人,能在敌人行动之前掌握战机。虽然身处重重包围,我佩服您的勇敢。

9. 式遘好谋,维以从容。缮甲陴,磨砻砥砺。

您善于谋划,应对从容。修缮铠甲和城墙,磨砺武器。

10. 法奇谋于古事,总角见于说难。

您效法古代的奇谋,从小就显示出辩才。

11. 恩洽奸宄,化行枭獍。我虽重围,我思其理。

您的恩德能感化奸恶之人,教化能影响凶残之辈。虽然身处重重包围,我思索其中的道理。

12. 短兵屡接,长围浃时。势有不可,虽守难持。

短兵频繁相接,长时间被围困。形势有时极为不利,虽然坚守但难以持久。

13. 粮尽于内,援绝于外。长戟指阙,凶威日加。

城内粮食耗尽,外部救援断绝。敌军的长戟指向城楼,凶暴的威势日益加剧。

14. 匹夫枉死,蝼蚁非辜。移尸逾城,穷城之孤。

普通百姓白白死去,如同蝼蚁般无辜。尸体被移过城墙,汧城成为一座孤城。

15. 天救有术,敌铩其锋。思守不惧,惟以穷终。

上天似乎有拯救的办法,挫败了敌人的锋芒。您一心坚守毫不畏惧,只想着坚持到最后。

16. 穷而能通,临殁思通。我虽重围,而能奋雄。

在困境中能寻求变通,临死之际仍思考突围之法。虽然身处重重包围,却能奋起展现雄威。

17. 投命徇节,怙义忘躬。呜呼哀哉!

您舍生取义,坚守正义不顾自身安危。悲痛啊!

18. 城陷而死,父死于前,子战于后。弱子在怀,弦不辍张。

城陷之时您战死,此前您的父亲已战死,儿子也在战斗。怀中抱着幼子,手中的弓弦仍未停止张弛(继续战斗)。

19. 昔岁哭妹,于今哭母。妻子号咷,州壤咨嗟。

去年为妹妹哭泣,如今又为母亲哭泣。妻子儿女号啕大哭,全州的人都为之叹息。

20. 闻风怀想,慷慨叹惊。哀哀建威,身伏斧质。

听闻您的事迹,人们心怀感慨,为之惊叹。悲哀啊建威将军,已被敌人杀害。

21. 悠悠烈将,覆军丧器。戎释我徒,显诛我帅。

众多壮烈的将领,军队覆灭、武器丧失。敌人放走了我们这些士兵,却公然杀害我们的统帅。

22. 以生易死,畴克不二?圣朝西顾,关右震惶。

用生存换取死亡,谁能做到坚定不移?圣明的朝廷向西望去,关右地区一片震惊恐慌。

23. 分我汧庾,化为寇粮。实赖夫子,思谟弥长。

敌人瓜分我们汧城的粮仓,粮食化为他们的军粮。实在依靠您(马敦),您的智谋深远。

24. 咸使有勇,致命知方。我虽重围,载静载安。

您使众人都变得勇敢,懂得在关键时刻献身并知晓大义。虽然身处重重包围,却能让城中保持相对的平静和安定。

25. 叔式采芑,偏师是闲。临危奋节,在困弥厉。

如同《诗经·小雅·采芑》中描述的方叔一样,您带领偏师(非主力部队)从容御敌。面临危险时奋起坚守节操,在困境中更加坚定。

26. 精冠白日,猛烈秋霜。如彼竹柏,负雪怀霜。

您的精神胜过白日,勇猛如同秋霜。就像那竹柏,背负着冰雪依然坚守。

27. 如彼驽驷,配服骖衡。长毂雷野,高锋彗云。

如同驾车的马匹,协调配合。兵车在原野上如雷声轰鸣,锋利的兵器指向云端。

28. 如彼乘风,陟彼昆丘。执辔如组,以遏徂寇。

如同乘风而上,登上昆仑丘。手持缰绳如同编织一样有条不紊,以此阻止前来进犯的敌人。

29. 昔周之季,有推围城。汉祖之困,实离京索。

从前周朝末年,有城邑被围的情况。汉高祖也曾在京索之间遭受困境。

30. 非有楚之牙爪,乃一亭之长薄。信之不武,周之不纲。

(当时的刘邦)并没有项羽那样勇猛的将士,只是一个小小的亭长。刘邦起初并不强大,周朝末年纲纪也已松弛。

31. 昔收杞梁,褒其贞勇。鲁人投戈,齐为之终。

从前,杞梁战死,他的忠贞勇敢得到褒扬,鲁国听说后士兵们放下武器,齐国也因此终止战事。

32. 夫人知之,勇不可求。悍哉马生,心同古烈。

人们都知道,勇敢这种品质不是轻易能具备的。勇猛的马先生啊,您的心志如同古代的英烈一样。

33. 孔曰成仁,孟曰取义。惟其义尽,所以仁至。

孔子说要杀身以成仁,孟子说要舍生而取义。因为您尽到了义,所以达到了仁的境界。

34. 土无求生以害仁,有杀身以成仁。彼非为达,处死匪难。

有志向、有操守的人不会为了求生而损害仁,只会牺牲自己来成全仁。您并非为了显达,面对死亡也毫不畏惧。

35. 惟其义尽,所以仁至。呜呼哀哉!

因为您尽到了义,所以达到了仁的境界。悲痛啊!

36. 马生之死,呜呼哀哉!子孙存者,今惟二孙。

马先生的离世,悲痛啊!如今他存活的子孙,只有两个孙子。

37. 藐尔诸孤,朝济洛川。刈薪负水,耕织自资。

这两个年幼的孤儿,清晨渡过洛水,以砍柴担水、耕田织布维持生计。

38. 舍爵策勋,知勋在尔。今我兴言,泪洒翰纸。

举行祭祀以表彰功勋,人们都知道您(马敦)的功勋。如今我写下这些话,泪水洒落在纸上。

39. 呜呼哀哉!

悲痛啊!

……

全译:

晋元康七年秋九月十五日,前晋督守、关中侯、扶风人马君(马敦)逝世。呜呼哀哉!

起初,雍州地区内,归属的羌族叛乱尚未平息,编入户籍的氐族又肆意叛逆。尽管朝廷军队前往征讨,最终将其剿灭,但这些叛乱势力如蜂蝎般狠毒,官军仍意外遭受了一些小损失。致使百姓流离失所,频繁陷入水深火热之中。建威将军在好畤丢了性命,州官在大溪趁夜逃窜。至于那些非主力部队的将领战死、军队覆灭的,大概有数十人;持有符节、负责一城的官员,佩青绶、着墨绶的官吏,弃城而逃的,在边境上随处可见。在秦陇地区的叛乱中,巩更尤为猖獗,成为罪魁祸首。他已然袭击了汧县,并占据了县城。

马君您以渺小之身,深陷重重包围之中;率领着寡弱的部众,据守着周长仅十雉的小城。众多氐族叛军如猬毛般蜂拥而起,从四面像雨点一样向城中射箭。城中之人只能凿洞穴居住,背着门板去取水。城中木石即将用尽,柴草枯竭,喂牲口的草料也完全断绝。于是只好拆下梁栋来用,把铁錍当作鼓槌,铁錍用钝了仍继续使用。马匹没有草料,士兵面带饥色。然而,外部救援迟迟未到,两支援军距离高陵仅一步之遥,却一个月都未能赶到。

叛军相互商议道:“马少府,十分英勇,我们想与他交战,他却坚决不应战。围困久了,城中粮食耗尽,他们力竭而死,那时外救必然赶到,我们都死在这里,实在不划算。不如暂且让城投降,再图谋日后的行动。”叛军商量妥当后,便分散回到营地。您于是趁夜秘密派出军队,采用奇诡的策略,让士兵扔掉铠甲、口中衔枚,向敌人示弱。叛军果然轻率冒进,从四面像乌云般聚集过来。您登上城墙指挥,随着弓弦声响倒下的叛军,不少于数十人。叛军顿时奔逃溃散,想拼命都找不到地方。此时,汧城击鼓的声音传到周围地区,先制造声势,后采取行动,威震秦陇。人们谈论此事,都认为这实在是保卫国家的重要策略,是守卫边塞的宝贵方法。

正文

要了解一个人并不容易,人也不容易被他人真正了解。感叹这位马先生,职位低微、名声不显。西方少数民族侵扰中原,您却奋起展现奇谋,保卫了汧城,解救了边境的危急。

边疆为何危急?因为汧城虽小但粮食富足。您以渺小之身,承担起守卫的重任。没有增加兵力,也未增筑城墙。贪婪的众狄人,如豺虎般竞相追逐。巩更骄横放纵,偷偷占据官府,就像千万只牛虻附着在腥膻之物上,又像苍蝇追逐腐肉一般。

狭小的汧城陷入困境,士气低落,仿佛难以支撑。过去命运似乎悬于上天,如今则全靠您。唯有您马先生,才学渊博、智谋丰富。敌军的侦察人员不敢向东窥探,您果然凭借学习古人的智慧取得成功。谋划周详,以少胜多,能在敌人行动之前掌握战机。虽身处重重包围,我仍佩服您的勇敢。

您善于谋划,应对从容。修缮铠甲和城墙,磨砺武器。效法古代的奇谋,从小就显示出辩才。您的恩德能感化奸恶之人,教化能影响凶残之辈。虽身处重重包围,我思索其中的道理。

短兵频繁相接,长时间被围困。形势有时极为不利,虽坚守却难以持久。城内粮食耗尽,外部救援断绝。敌军的长戟指向城楼,凶暴的威势日益加剧。普通百姓无辜枉死,如同蝼蚁般可怜。尸体被移过城墙,汧城成为一座孤城。

上天似乎有拯救之法,挫败了敌人的锋芒。您一心坚守,毫不畏惧,只想着坚持到最后。在困境中能寻求变通,临死之际仍思考突围之法。虽身处重重包围,却能奋起展现雄威。舍生取义,坚守正义,不顾自身安危。呜呼哀哉!

城陷之时您英勇战死,此前您的父亲已战死,儿子也在战斗。怀中抱着幼子,手中的弓弦仍未停止张弛。去年为妹妹哭泣,如今又为母亲哭泣。妻子儿女号啕大哭,全州之人都为之叹息。听闻您的事迹,人们心怀感慨,为之惊叹。悲哀啊建威将军,已被敌人杀害。众多壮烈的将领,军队覆灭、武器丧失。敌人放走了我们这些士兵,却公然杀害我们的统帅。用生存换取死亡,谁能做到坚定不移?圣明的朝廷向西望去,关右地区一片震惊恐慌。敌人瓜分我们汧城的粮仓,粮食化为他们的军粮。实在依靠您,您的智谋深远。

您使众人都变得勇敢,懂得在关键时刻献身并知晓大义。虽身处重重包围,却能让城中保持相对的平静和安定。如同《诗经·小雅·采芑》中描述的方叔一样,您带领偏师从容御敌。面临危险时奋起坚守节操,在困境中更加坚定。您的精神胜过白日,勇猛如同秋霜。就像那竹柏,背负着冰雪依然坚守。如同驾车的马匹,协调配合。兵车在原野上如雷声轰鸣,锋利的兵器指向云端。如同乘风而上,登上昆仑丘。手持缰绳如同编织一样有条不紊,以此阻止前来进犯的敌人。

从前周朝末年,有城邑被围的情况。汉高祖也曾在京索之间遭受困境。(当时的刘邦)并没有项羽那样勇猛的将士,只是一个小小的亭长。刘邦起初并不强大,周朝末年纲纪也已松弛。从前,杞梁战死,他的忠贞勇敢得到褒扬,鲁国听说后士兵们放下武器,齐国也因此终止战事。人们都知道,勇敢这种品质不是轻易能具备的。勇猛的马先生啊,您的心志如同古代的英烈一样。孔子说要杀身以成仁,孟子说要舍生而取义。因为您尽到了义,所以达到了仁的境界。有志向、有操守的人不会为了求生而损害仁,只会牺牲自己来成全仁。您并非为了显达,面对死亡也毫不畏惧。因为您尽到了义,所以达到了仁的境界。呜呼哀哉!

马先生的离世,悲痛啊!如今他存活的子孙,只有两个孙子。这两个年幼的孤儿,清晨渡过洛水,以砍柴担水、耕田织布维持生计。举行祭祀以表彰功勋,人们都知道您的功勋。如今我写下这些话,泪水洒落在纸上。呜呼哀哉!

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+

重生1983:回到被陷害前

瑞图

当我撞了甲方老板的车

三月棠墨

生命之河缓缓流动

卑鄙扣

我用充电宝给千年雷法女魔修充电

留云借月君

洪荒:靠着化身,升维世界

九扑街

道藏辑要

用户68674337