咸鱼耀祖提示您:看后求收藏(第275章 颜延之《还至梁城作》,诗词一万首,咸鱼耀祖,奇书网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
- 解析:这里运用了典故,“雍门子”是战国时期的琴师,他曾以琴音引发孟尝君对世事无常的感慨。诗人借此典故,以雍门子对孟尝君兴衰的嗟叹,类比自己对梁城兴衰的感慨。通过这个典故,将历史与现实联系起来,深化了诗歌对兴衰主题的表达,引发读者对历史变迁的思考。
9. 愚贱同堙灭,尊贵谁独闻
- 解析:由梁城的衰败和典故的联想,诗人发出感慨。“愚贱同堙灭”指出无论是愚笨低贱之人,都同样会在时间的长河中湮没消逝,无人能逃脱死亡的命运。“尊贵谁独闻”进一步反问,那些曾经尊贵显赫的人,又有谁能独自被后人长久铭记呢?表达了诗人对人生贵贱的深刻思考,认为在时间面前,贵贱并无本质区别,都终将走向消逝,体现出一种对生命无常的豁达与无奈。
10. 曷为久游客,忧念坐自殷
- 解析:“曷为”即为何,诗人自问为何要长久地在外漂泊为客。“忧念”表明内心充满忧虑和思念,“坐自殷”强调这种忧念因长久积累而愈发深沉。诗人长期漂泊,目睹梁城的衰败,引发对历史、人生的诸多思考,内心忧虑重重,将个人的漂泊经历与对历史兴衰、人生贵贱的感慨相融合,收束全诗,深化了诗歌的情感主题。
……
句译:
1. 眇默轨路长,憔悴征戍勤:
道路漫长而寂静,因频繁地征战戍守,我面容憔悴、疲惫不堪。
2. 昔迈先徂师,今来后归军:
往昔行军出征,我走在队伍的前列;如今归来,却落在归军的后面。
3. 振策眷东路,倾侧不及群:
我挥动马鞭,眷顾着东边的路途,身体倾斜不稳,赶路也比不上同行的归军。
4. 息徒顾将夕,极望梁陈分:
让随行的人休息,我环顾四周,发现天色即将傍晚,极目远望梁陈分界之地。
5. 故国多乔木,空城凝寒云:
这旧都故城里如今长满高大的树木,空荡荡的城池上凝聚着寒云。
6. 丘垄填郛郭,铭志灭无文:
坟墓布满了城郭内外,墓碑上的铭文已经磨灭,难以辨认。
7. 木石扃幽闼,黍苗延高坟:
木石封闭着幽深的墓室门,黍苗在高高的坟上蔓延生长。
8. 惟彼雍门子,吁嗟孟尝君:
就如同那雍门子,对着孟尝君发出叹息。
9. 愚贱同堙灭,尊贵谁独闻:
无论是愚笨低贱之人同样会湮没消逝,那些尊贵显赫的人又有谁能独自被长久听闻?
10. 曷为久游客,忧念坐自殷:
为何我要长久地在外漂泊为客?内心的忧虑思念因此愈发深沉。
……
全译:
道路幽远漫长,我因频繁征戍而面容憔悴、疲惫不堪。
往昔出征时,我走在队伍的前列;如今归来,却落在了归军的后面。
我挥动马鞭,眷顾着东边的道路,身体倾斜不稳,赶不上同行的队伍。
让随行的人休息时,我环顾四周,发现天色将晚,极目远望,看到了梁陈分界之地。
故都里如今长满了高大的树木,空荡荡的城池上凝聚着寒云。
坟墓布满了城郭内外,墓碑上的铭文已经磨灭,难以辨认。
木石封闭着幽深的墓室门,黍苗在高高的坟上蔓延生长。
就像那雍门子,对着孟尝君发出叹息。
无论是愚笨低贱之人,都同样会湮没消逝,那些尊贵显赫的人又有谁能独自被长久听闻?
为何我要长久地在外漂泊为客?内心的忧虑思念因此愈发深沉。
本章未完,点击下一页继续阅读。