咸鱼耀祖提示您:看后求收藏(第323章 谢惠连《与孔曲阿别诗》,诗词一万首,咸鱼耀祖,奇书网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
- “行人虽念路”,“行人”指诗人与友人,表明他们心中记挂着前行路程;“为尔暂淹留”,“尔”指代旧交邑宰,因与邑宰的情谊,即便心系行程也决定短暂停留,体现人情的羁绊。
4. 曾泉岂停舍,尺波无缓流。
- “曾泉岂停舍”,“曾泉”传说为太阳西沉处,象征时间,以其不停流淌,寓意时光不停留;“尺波无缓流”,以水波迅速流动,极言时间流逝之快,借景抒情,融入对时光匆匆的感慨。
5. 目送回舟远,情随万化遒。
- “目送回舟远”,描绘诗人长久伫立,目光追随着友人乘船远去的画面,生动表现出不舍之情;“情随万化遒”,说明随着万物变化,诗人心中离情别绪愈发浓烈,以景结情,韵味悠长。
……
句译:
1. 凄凄乘兰秋,言饯千里舟。
在这令人伤感的初秋时节,我前来为你这即将远行千里的行舟饯别。
2. 涂届云阳邑,邑宰有昔游。
路途来到了云阳邑,这里的县令是我往日有过交往的旧相识。
3. 行人虽念路,为尔暂淹留。
远行的人虽然心中一直记挂着前方的路途,但因为你(旧友邑宰)的缘故,暂且停留下来。
4. 曾泉岂停舍,尺波无缓流。
时光如同那深邃的泉水怎会停下流淌,又似那尺许的水波不会缓慢流动(一刻不停地消逝)。
5. 目送回舟远,情随万化遒。
我目光追随着你返程的船只渐渐远去,心中的情谊随着万物的变化而愈发深厚浓烈。
……
全译:
在这透着丝丝凄凉的初秋时节,我前来为你那即将驶向千里之外的行舟饯别。
一路前行,我们来到了云阳邑,此地的县令是我旧日结交的朋友。
远行之人心中虽一直惦记着赶路,可因与这位旧友的情谊,还是为此短暂停留。
时光恰似那幽深的曾泉之水,一刻不停地流逝,又像那微小的水波,匆匆向前毫无缓意。
我久久伫立,目送你乘船渐渐远去,心中的离情别绪,随着世间万物的变化而愈发深沉浓烈。
本章未完,点击下一页继续阅读。