咸鱼耀祖提示您:看后求收藏(第526章 王融《齐明王歌辞·圣君曲》,诗词一万首,咸鱼耀祖,奇书网),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

- 字词详解:“盘苗”指代古代的盘瓠蛮与三苗等少数民族部落。“成萃止”中,“成”表示达成、实现,“萃”有聚集、汇聚之意,“止”为语气助词。“渝韎”指巴渝地区的少数民族,“异来思”里,“异”强调其来自不同地方,“来思”表示前来归附,“思”也是语气助词。

- 诗意阐释:此句描述四方的少数民族纷纷前来归附圣君。表明圣君的德政远扬,其统治不仅让国内各民族和谐共处,还吸引了周边不同少数民族前来归顺,体现出国家在圣君治理下具有强大的向心力和凝聚力,反映出圣君统治下国家民族融合、政治稳定的良好局面。

5. 清明动离轸,威惠被殊辞

- 字词详解:“清明”形容政治清廉、公正、开明。“动离轸”中,“动”有感动之意,“离轸”原指车子离去时的车轸,这里指代离开的人,即那些因各种原因离开国家或对国家政治有疏离感的人。“威惠”指君主的威严与恩惠,“威”体现君主的权威,“惠”表示给予臣民的恩泽。“被殊辞”中,“被”有覆盖、施加之意,“殊辞”指持有不同意见或言辞的人。

- 诗意阐释:此句突出圣君清明的政治能够感动那些原本离开或对国家政治有疏离感的人,而君主恩威并施的政策,使得持有不同意见的人也能感受到其威严与恩泽,从而信服。说明圣君善于运用政治智慧和统治策略,赢得各方人心,进一步强调圣君统治的卓越成效。

6. 大哉君为后,何羡唐虞时

- 字词详解:“大哉”是强烈的赞叹之词,表达对君主的高度赞美。“君为后”中,“后”在古代可指君主,再次明确所歌颂的对象。“何羡”即何必羡慕,“唐虞时”指上古唐尧与虞舜统治的时代,被后世视为太平盛世的典范。

- 诗意阐释:诗人以直接抒情的方式,发出对君主的赞叹,认为君主作为统治者伟大无比,其统治成就斐然,当下的时代不必羡慕传说中唐尧虞舜的盛世。将圣君与古圣先贤相提并论,甚至认为其统治超越了唐虞时代,把对圣君的歌颂推向高潮,充分表达出对圣君及其统治的极度推崇。

……

句译:

1. 圣君应昌历,景祚启休期:

圣明的君主顺应昌盛的天道历数,盛大的福运开启了美好吉祥的时期。

2. 龙楼神睿道,兔园仁义基:

君主拥有如神明般睿智的治国之道,以仁义作为国家统治的根基。

3. 海荡万川集,山崖百草滋:

大海波涛涌动,万条河川汇聚于此;山崖之上,各种草木生长繁茂。

4. 盘苗成萃止,渝韎异来思:

盘瓠蛮、三苗等少数民族纷纷聚集而来,巴渝等地不同的少数民族也前来归附。

5. 清明动离轸,威惠被殊辞:

政治清明感动了那些离去的人,君主的威严与恩惠覆盖到持有不同意见的人。

6. 大哉君为后,何羡唐虞时:

伟大啊,君主作为统治者!又何必羡慕唐尧虞舜的时代呢。

……

全译:

圣明的君主顺应昌盛的天道历数,盛大的福运开启了美好吉祥的时期。

君主于宫廷之中施展神明般睿智的治国方略,把仁义作为国家的根基。

大海翻涌,万川竞相汇聚;山崖之上,百草蓬勃滋长。

盘瓠蛮、三苗等各族纷纷聚集,巴渝等地的少数民族也远道来归附。

政治清明,打动了离去之人;君主恩威并施,让异议者也心服。

伟大啊,君主作为一国之主!哪里还用得着羡慕唐尧虞舜的时代。

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+

重生1983:回到被陷害前

瑞图

当我撞了甲方老板的车

三月棠墨

生命之河缓缓流动

卑鄙扣

我用充电宝给千年雷法女魔修充电

留云借月君

洪荒:靠着化身,升维世界

九扑街

道藏辑要

用户68674337